ذهاب للمحتوى


صورة

لا تتركيني .. NE me quitte pas // Jacques Brel


  • Please log in to reply
5 replies to this topic

#1 قادري عبد الخالق

قادري عبد الخالق

    عضو مميز

  • الأعضاء
  • PipPipPipPip
  • 1208 المشاركات:

تاريخ المشاركة 19 August 2008 - 12:14 PM


محاولة في الترجمة
أنتظر تصويباتكم وآراؤكم.

*************
كلمات الأغنية الفرنسية

Ne me quitte pas

لا تتركيني

التي كتبها و لحّنها و غنّاها الفنان البلجيكي جاك برال ( Jacques Brel )
بعد انفصاله عن الممثلة و المطربة الفرنسية سوزان جابريللو
Suzanne Gabriello سنة 1959 .




*********
لا تـتـركـيـــني

للفنان البلجيكي
جاك برال 1959


لا تتركيني
علينا أن ننسى
كل شيء ينسى
الذي بدأ يفر
ننسى أوقات
سوء التفاهم
والوقت الضائع
لمعرفة كيف
ننسى تلك الساعات
التي أحيان
من كثرة لماذا
قتلت قلب السعادة
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني

أنا سأهديك
لآلئ المطر
الآتية من بلاد
لا تمطر سماؤها
سأحفر الأرض
إلى ما بعد موتي
لتغطية جسدك
ذهبا ونورا
سأنشئ عالما
أين يكون الحب ملكا
أين يكون الحب قانونا
وتكونين أنت ملكة
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني

لا تتركيني
سأخترع لك
كلمات لا معنى لها
وتفهمينها
سأحدثك عن هذين العاشقين
اللذين رآيا مرتين
قلبيهما يحترقان
وسأحكي لك قصة الملك
الذي مات كمدا
لأنه لم يلقاك
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني

رأينا أحيانا كثيرة
تدفق نار بركان خامد
كنا نعتقد أنه قديم جدا
ويبدو أن أراضا محروقة
أعطت قمحا كثيرا
أفضل من أي نيسان
وعندما يأتي المساء
وتلتهب السماء
الأحمر والأسود
ألا ينسجمان ؟
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني

لا تتركيني
لن أبكي بعد الآن
ولن أتكلم
سأختبئ من حيث
أراك ترقصين وتبتسمين
تغنين و تضحكين
اسمحي لي فقط أن أكون
خيال ظلك
ظل يدك
ظل كلبك الوفي
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني
لا تتركيني

رابط الأغنية









Jacques Brel
NE ME QUITTE PAS
1959


Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le coeur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Moi je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants là
Qui ont vu deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

On a vu souvent
Rejaillir le feu
D'un ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

أن تكـن جــمــيـــلا أو قــبـيـحا

ستـكـون وحــيدا في قـبـرك

#2 منى عرب

منى عرب

    مـر حــبـــــــاً

  • الأعضاء
  • PipPipPipPip
  • 5355 المشاركات:

تاريخ المشاركة 03 September 2008 - 10:37 AM

الترجمة جميلة يا قادري والأغنية رائعة
تحياتي smile.gif

A diamond with a flaw is worth more than a pebble without imperfections..
ماسة بها عيب صغير أكثر قيمة من حصي بلا عيوب

http://bonbbony.blogspot.com/

#3 قادري عبد الخالق

قادري عبد الخالق

    عضو مميز

  • الأعضاء
  • PipPipPipPip
  • 1208 المشاركات:

تاريخ المشاركة 03 September 2008 - 02:28 PM

(منى عرب @ 3-09-2008, 11:36 am) عرض المشاركة

الترجمة جميلة يا قادري والأغنية رائعة
تحياتي smile.gif



الصديقة منى عرب
ذوقك هو الأجمل ،

لا تتركيني واحدة من أجمل ما غنى
المطرب البلجيكي جاك برال
أحد فطاحل الأغنية الفرنسية في القرن الماضي
إلى جانب ليو فيري و شارل آزنافور .

هل استمعت إلى الأغنية ؟
تحيايي

أن تكـن جــمــيـــلا أو قــبـيـحا

ستـكـون وحــيدا في قـبـرك

#4 منى عرب

منى عرب

    مـر حــبـــــــاً

  • الأعضاء
  • PipPipPipPip
  • 5355 المشاركات:

تاريخ المشاركة 03 September 2008 - 03:50 PM

(قادري عبد الخالق @ 3-09-2008, 02:28 am) عرض المشاركة

الصديقة منى عرب
ذوقك هو الأجمل ،

لا تتركيني واحدة من أجمل ما غنى
المطرب البلجيكي جاك برال
أحد فطاحل الأغنية الفرنسية في القرن الماضي
إلى جانب ليو فيري و شارل آزنافور .

هل استمعت إلى الأغنية ؟
تحيايي


نعم يا قادري سمعت الأغنيةالأغاني الفرنسية هي المفضلة لي rolleyes.gif smile.gif

A diamond with a flaw is worth more than a pebble without imperfections..
ماسة بها عيب صغير أكثر قيمة من حصي بلا عيوب

http://bonbbony.blogspot.com/

#5 عبير ميره

عبير ميره

    عضو مميز

  • الأعضاء
  • PipPipPipPip
  • 614 المشاركات:

تاريخ المشاركة 07 October 2008 - 02:01 AM


عزيزي قادري عبد الخالق ،

أغنية كلاسيكية بديعة و كلماتها في منتهى الجمال .
سمعتها غناء ماري ماتيو من قبل و كنت أظنها خاصة بها ، لكن على ما يبدو أنه بعد جاك برال لم يبق أحد المغنيين بدون أداء لهذة الأغنية . النسخة الإنجليزية منها مشهورة أيضاً " If you go away " ، و لكن أظن هناك أختلاف في الكلمات قليلاً عن الأغنية الفرنسية .
أختيار جميل ، شكراً أن ذكرتنا بهذه الأغاني ذات المذاق الرائق ...

مودتي ..

#6 قادري عبد الخالق

قادري عبد الخالق

    عضو مميز

  • الأعضاء
  • PipPipPipPip
  • 1208 المشاركات:

تاريخ المشاركة 08 October 2008 - 04:12 PM

(عبير ميره @ 7-10-2008, 03:00 am) عرض المشاركة

عزيزي قادري عبد الخالق ،

أغنية كلاسيكية بديعة و كلماتها في منتهى الجمال .
سمعتها غناء ماري ماتيو من قبل و كنت أظنها خاصة بها ، لكن على ما يبدو أنه بعد جاك برال لم يبق أحد المغنيين بدون أداء لهذة الأغنية . النسخة الإنجليزية منها مشهورة أيضاً " If you go away " ، و لكن أظن هناك أختلاف في الكلمات قليلاً عن الأغنية الفرنسية .
أختيار جميل ، شكراً أن ذكرتنا بهذه الأغاني ذات المذاق الرائق ...

مودتي ..


الأخت عبير ميرة

فعلا ،
الأغنية من أجمل وأنجح ما غنى المطرب البلجيكي جاك برال،
وهي قديمة انتاج سنة 1959 ،
وقد تغنى بها الكثير من المولعين بفن جاك برال .

تحياتي الخالصة




أن تكـن جــمــيـــلا أو قــبـيـحا

ستـكـون وحــيدا في قـبـرك




1 عضو (أعضاء) يشاهدون هذا الموضوع

0 الأعضاء, 1 الزوار, 0 مجهولين